Πέμπτη 24 Δεκεμβρίου 2020

Η πτώση της Γκοντόλιν


 Η πτώση της Γκοντόλιν είναι το αποτέλεσμα της σύγκρουσης των δύο ισχυρότερων δυνάμεων στον κόσμο: του έκπτωτου Θεού Μόργκοθ, που αντιπροσωπεύει το υπέρτατο κακό, και του Θεού Ούλμο, του Άρχοντα των Υδάτων.

Η πανέμορφη Γκοντόλιν είναι η πόλη που έχουν ιδρύσει τα Ξωτικά Νολντόριν σε μια κρυφή και απρόσιτη τοποθεσία, ώστε να μην τους βρίσκει ο Μόργκοθ.
Ο Ούλμο δίνει εντολή σε ἐναν Άνθρωπο, τον Τούορ, να πάει στην κρυφή πόλη και να μεταφέρει στον βασιλιά της, τον Τούργκον, μήνυμα ότι πρέπει να αντιμετωπίσει τον Μόργκοθ, αν θέλει να απαλλαγεί από αυτόν. Ο Τούορ ξεκινά το δύσκολο ταξίδι για την Γκοντόλιν. Μόλις φτάνει, δίνει το μήνυμα στον Τούργκον, που αρνείται να βγει από την πόλη και να συγκρουστεί με τον Μόργκοθ.
Η άρνηση αυτή έχει τρομερές συνέπειες. Ο Μόργκοθ οργανώνει μια καταστροφική επίθεση στην πόλη και, παρότι η αντίσταση των υπερασπιστών της είναι επική, δεν αποτρέπει την άλωση και τη λεηλασία της. Ο Τούορ και όσα Ξωτικά έχουν επιζήσει καταφεύγουν στα βουνά, απ’ όπου παρακολουθούν συντετριμμένοι την καταστροφή της φλεγόμενης πόλης τους.
Η πτώση της Γκοντόλιν ήταν, σύμφωνα με τον Τζ. Ρ. Ρ. Τόλκιν, «η πρώτη πραγματική ιστορία αυτού του φανταστικού κόσμου», που μαζί με το Μπέρεν και Λούθιεν και Τα παιδιά του Χούριν τις θεωρούσε τις τρεις Μεγάλες Ιστορίες των Αρχαίων Ημερών.
ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ: ΚΡΙΣΤΟΦΕΡ ΤΟΛΚΙΝ

Κοσμάς Χαρπαντίδης «Το άκυρο αύριο»

 


Κάθε μέρα παρουσιάζουμε και μια έκδοσή μας.

Το 2017 κυκλοφόρησε το βιβλίο του Κοσμά Χαρπαντίδη «Το άκυρο αύριο».
Σ’ αυτό το καλοπλεγμένο δίχτυ ιστορίας και γεωγραφίας, ο Χαρπαντίδης δείχνει την ικανότητά του να φτιάχνει πειστικούς και ιδιαίτερους χαρακτήρες, που υπηρετούν το συγγραφικό του σχέδιο και συνάμα εμπλουτίζουν τον κόσμο του.
Έφη Γιαννοπούλου, Εποχή
Ο Χαρπαντίδης, με στρωτή, γρήγορη αφήγηση, ξέροντας να χειριστεί τα πισωγυρίσματα στον χρόνο, με μια ιδιαίτερη μουσικότητα στη γραφή, που σε πολλά σημεία «αρπάζει» τον αναγνώστη και τον στροβιλίζει σε ένα τελείως προσωπικό, γεμάτο υποδόρια ένταση ρυθμό, γράφει ένα πολιτικό βιβλίο για τα πισωγυρίσματα και τους κύκλους της Ιστορίας και αναρωτιέται για το «Τι μπορεί να κάνει μια εποχή, πόσο μπορεί ν’ αλλάξει, να μεταλλάξει έναν άνθρωπο;».
Ευγενία Μπογιάνου, Αυγή
Το μυθιστόρημα του Χαρπαντίδη είναι καλογραμμένο, σκληρό, ωμό, και η θεματική του παρουσιάζει θλιβερές αναλογίες με τη σημερινή εποχή.
Μαρίλια Παπαθανασίου, Ελευθερία του Τύπου
Ο Κοσμάς Χαρπαντίδης επιστρέφει με ένα ξεχωριστό βιβλίο και μια φρέσκια οπτική σε ένα παλιό βορειοελλαδίτικο τραύμα.
Κωνσταντίνος Παπαγιάννης, Φρέαρ
***
Το κείμενο του οπισθοφύλλου:
Στη βόρεια μεθοριακή γραμμή, δίπλα στα «λασπωμένα χιλιόμετρα» που περπατούν οι πρόσφυγες διασχίζοντας τα Βαλκάνια με προορισμό την κεντρική Ευρώπη, δρουν τα μέλη της ακροδεξιάς οργάνωσης «Σπαρτιατική Λάβρυς». Βίαιοι, ένοπλοι, με στολές παραλλαγής, έχουν ως ήρωα και πρότυπό τους τον αιματοβαμμένο αρχηγό εθνικιστικής ανταρτικής ομάδας του 1941-44 Πρόδρομο Αρσλάνογλου, τον επονομαζόμενο Αρσλάν αγά.
Απέναντί τους θα βρεθεί μια γυναίκα συγγραφέας, η οποία αποκαλύπτει τις αγριότητες που διέπραξε ο ήρωάς τους και υπενθυμίζει την οπισθοδρόμηση που έφερε ως δήμαρχος στην περιοχή. Θα καταφέρει τελικά να σώσει από τη λήθη την ιστορία; Θα μπορέσει να αντιμετωπίσει τη «Σπαρτιατική Λάβρυ», την τοπική κοινωνία, αλλά και μια μοναστική αδελφότητα που, ενεργοποιώντας τα πιο σκοταδιστικά αντανακλαστικά, προσπαθεί να επιβάλει τον Αρσλάνογλου και σαν άγιο; Θα βρεθούν δυνάμεις για να τη στηρίξουν απέναντι σε αποφασισμένους φανατικούς, που σαλπίζουν επιστροφή στο σκοτεινό παρελθόν για να σωθεί το έθνος από την παγκοσμιοποίηση;
Μέσα σε μια φύση οργιαστική και επιθετική, στο λευκό φόντο του χιονιού, εκεί όπου επιτηρούνται τα περάσματα αλλά και η ανθρώπινη ζωή, ξεδιπλώνεται ένας άγριος χορός εγκλημάτων και βίας, χαμένων αγώνων και δόλιων σχεδίων.
Θα υπάρξει, άραγε, αντίσταση απέναντι σε όσους ετοιμάζουν ένα αύριο που μόνο άκυρο μπορεί να φαντάζει για όλους μας;

Εκδόσεις Πόλις - Πώς συλλογάται ο Ρήγας;

 


Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πόλις.

Η αναζήτηση νέων πηγών στο έργο του Ρήγα Βελεστινλή αποδίδει σημαντικά ευρήματα:
– Αποκαλύπτεται η πηγή των περίφημων δύο στίχων από τον Θούριο, «Καλλιό ’ναι μίας ώρας ελεύθερη ζωή,/παρά σαράντα χρόνοι σκλαβιά και φυλακή».
– Προσεγγίζονται νέα μεταφράσματα από έργα των Γάλλων εγκυκλοπαιδιστών.
– Εντοπίζεται μια σημαντική γερμανική πηγή… αγγλικής προέλευσης.
– Πιστοποιείται η εξοικείωση του Ρήγα με το έργο του Βολταίρου και η μετάφραση μεγάλων αποσπασμάτων από τα κείμενά του.
– Δίνεται απάντηση στο πώς συνάντησε ο Ρήγας το «γνωμικό του Χάλερ» που σφράγισε το έργο του («Όποιος ελεύθερα συλλογάται, συλλογάται καλά»).
– Διατυπώνονται νέες σκέψεις για τη μυστική οργάνωση του Ρήγα και την προσωπική του σχέση με τη θρησκεία.
Μέσα από τα νέα αυτά ευρήματα, επιχειρείται να ερμηνευτεί η δυσανεξία της επίσημης συντηρητικής ιστοριογραφίας απέναντι στην προσωπικότητα, τη δράση και το έργο του Ρήγα. Αναλύεται ειδικά η αρνητική στάση των εκπροσώπων της Ελληνορθόδοξης Ιεραρχίας, από τον Πατριάρχη Γρηγόριο Ε΄ έως τον Αρχιεπίσκοπο Χριστόδουλο και τη σημερινή Διοικούσα Εκκλησία.
Κυρίως, όμως, συνοψίζεται το πολιτικό σχέδιο του Ρήγα για μια πολιτειακή συγκρότηση της απελευθερωμένης Ελλάδας και των Βαλκανίων με βάση τα πιο προωθημένα προτάγματα του ριζοσπαστικού Διαφωτισμού. Το απελευθερωτικό όραμα του Ρήγα συμπεριλαμβάνει ισότιμα όλες τις πληθυσμιακές ομάδες, χωρίς καμία διάκριση φύλου, εθνικής καταγωγής, θρησκείας και γλώσσας. Το επαναστατικό αυτό σχέδιο, που βέβαια ενταφιάστηκε κάτω από την επικράτηση των εθνικισμών του 19ου αιώνα, παραμένει εξαιρετικά επίκαιρο. Και, για πολλούς, απολύτως αδιανόητο.
***
Ο Δημήτρης Ψαρράς γεννήθηκε στην Αθήνα το 1953. Είναι δημοσιογράφος. Εργάστηκε ως μέλος της ερευνητικής ομάδας «Ιός», στην Ελευθεροτυπία, από το 1990 μέχρι τον Ιούνιο του 2012, και στην Εφημερίδα των Συντακτών από τον Νοέμβριο του 2012 μέχρι σήμερα.
Έχει δημοσιεύσει τις μελέτες:
* Το κρυφό χέρι του Καρατζαφέρη: Η τηλεοπτική αναγέννηση της ελληνικής Ακροδεξιάς, εκδ. Αλεξάνδρεια, Αθήνα 2010.
* Η Μαύρη Βίβλος της Χρυσής Αυγής: Ντοκουμέντα από την ιστορία και τη δράση μιας ναζιστικής ομάδας, εκδ. Πόλις, Αθήνα 2012. Έχει μεταφραστεί στα γερμανικά (εκδ. Laika) και στα γαλλικά (εκδ. Syllepse).
* Το μπεστ σέλερ του μίσους: Τα «Πρωτόκολλα των Σοφών της Σιών» στην Ελλάδα, 1920-2013, εκδ. Πόλις, Αθήνα 2013.
* The Rise of the Neo-Nazi Party Golden Dawn in Greece, Rosa Luxemburg Stiftung, Βρυξέλλες 2014. Κυκλοφορεί στα αγγλικά, γαλλικά, ισπανικά και ιταλικά.
* Η Χρυσή Αυγή μπροστά στη δικαιοσύνη, εκδ. Ίδρυμα Ρόζα Λούξεμπουργκ, Αθήνα 2014. Κυκλοφορεί και στα αγγλικά.
* Το μυστικό του Εθνάρχη: Ο Κωνσταντίνος Καραμανλής και η χούντα, εκδ. Εφημερίδας των Συντακτών, Αθήνα 2017.
* Η κληρονομιά ενός δικτάτορα: Παπαδόπουλος, Μιχαλολιάκος, Βορίδης, εκδ. Εφημερίδας των Συντακτών, Αθήνα 2017.
* Ο Αρχηγός: Το αίνιγμα του Ν. Μιχαλολιάκου, εκδ. Πόλις, Αθήνα 2018.
σελίδες: 224 | τιμή: 14 ευρώ | isbn: 978-960-435-747-5

ΠΑΙΔΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ: «ΤΟ ΜΑΓΙΚΟ ΔΑΣΟΣ»

 


ΕΚΔΟΘΗΚΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙΚΟ ΠΑΡΑΜΥΘΙ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ ΙΩΑΚΕΙΜΙΔΟΥ ΜΕ ΤΙΤΛΟ: «ΤΟ ΜΑΓΙΚΟ ΔΑΣΟΣ» ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΚΕΦΑΛΟΣ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ & ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ)
ΤΟ ΠΑΙΔΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ: «ΤΟ ΜΑΓΙΚΟ ΔΑΣΟΣ» ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΤΗΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ
Έγραψα το παραμύθι “Το μαγικό δάσος” επηρεασμένη από την Ιαπωνική ποίηση Haiku. Απευθύνεται σε παιδιά δημοτικού για να έρθουν σε μια πρώτη επαφή και να μάθουν γι’ αυτό το είδος λόγου με έναν ευχάριστο τρόπο.
Πρόκειται για ένα πανέμορφο δάσος που φαίνεται σαν μαγικό γιατί σε μαγεύει με την ομορφιά του.
Οι τρεις βασικοί του ήρωες, τα ζώα (πουλί blujay, σαύρα και λαγό), είναι τόσο διαφορετικοί αλλά κάνουν τέλεια παρέα παρ όλες τις διαφορές τους.
Η φύση εξυμνείται μέσα από τα μικρά ποιήματα σε στυλ Haiku. Επίσης η διαφορετικότητα επισημαίνεται και πως όλοι μας έχουμε κάτι να προσφέρουμε παρότι διαφορετικοί. Είναι ένα ευχάριστο, χαρούμενο και αισιόδοξο παραμύθι όπως αρμόζει για παιδιά του δημοτικού.
***ΑΠΟΚΤΗΣΤΕ ΚΙ ΕΣΕΙΣ ΤΟ ΠΑΙΔΙΚΟ ΠΑΡΑΜΥΘΙ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ & ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ) ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ ΙΩΑΚΕΙΜΙΔΟΥ ΚΑΝΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ ΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΜΑΣ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟΥ: www.ekdoseiskefalos.gr

Αντριέν Μποσκ "ΚΑΠΙΤΕΝ"


 Από σήμερα κυκλοφορεί το μυθιστόρημα του Αντριέν Μποσκ "ΚΑΠΙΤΕΝ" σε μετάφραση Ανδρέα Παππά.

Στις 24 Μαρτίου 1941 το πλοίο «Capitaine-Paul-Lemerle», όπως στην περίπτωση του πλοίου "Ματαρόα", αποπλέει από τη Μασσαλία με προορισμό την Αμερική και πρώτο σταθμό τη Μαρτινίκα. Επιβάτες είναι κάθε λογής και εθνικότητας αποσυνάγωγοι: Γερμανοί κομμουνιστές, εβραίοι υπό διωγμόν, «απάτριδες», Ισπανοί που πολέμησαν κατά του Φράνκο. Επίσης, επιχειρηματίες με αδιαφανείς δραστηριότητες, αλλά και λόγιοι και καλλιτέχνες που εγκαταλείπουν τη Γαλλία του Βισύ, όπως ο Κλωντ Λεβί-Στρως, ο Αντρέ Μπρετόν, ο Βιφρέντο Λαμ, ο Βικτόρ Σερζ, η Άννα Ζέγκερς, και άλλοι.
Το ταξίδι θα διαρκέσει σχεδόν ένα μήνα. Κατά τη διάρκειά του, η καθημερινότητα περιλαμβάνει μικροαντιπαλότητες και αμοιβαίες υποψίες, αλλά και στιγμές ευφρόσυνης διάθεσης και γιορτής, όπως όταν το πλοίο περνά τη γραμμή του Ισημερινού. Όσα συμβαίνουν κατά τη διάρκεια του υπερατλαντικού ταξιδιού, αλλά και κατά την άφιξη και παραμονή στη Μαρτινίκα, περιγράφονται από τον Adrien Bosc με γλαφυρότητα, διεισδυτική ματιά, αλλά και χιούμορ, παρά τα δραματικά γεγονότα της εποχής.

Τετάρτη 23 Δεκεμβρίου 2020

Εκδόσεις Πόλις - Εντεκα συναντήσεις του Σταύρου Ζουμπουλάκη

 


Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πόλις.

Ο τόμος αυτός είναι καρπός έντεκα συναντήσεων και συζητήσεων του Σταύρου Ζουμπουλάκη με τον Στρατή Μπουρνάζο. Οι δυο συνομιλητές συμφώνησαν εξαρχής να συζητήσουν, χωρίς συμβατικότητες, για θέματα που τους απασχολούν.
Το βιβλίο ξεκινάει με τα καλοκαίρια των παιδικών χρόνων και την περίοδο των σπουδών του Ζουμπουλάκη στην Αθήνα και στο Παρίσι, με τα διαβάσματα και τους δασκάλους του. Οι δυο συζητητές μιλάνε κατόπιν για το σχολείο, όπου ο πρώτος δούλεψε χρόνια, την εμπειρία της τάξης και της διδασκαλίας, την αντίληψή του για την εκπαίδευση, για την εποχή που υπήρξε διευθυντής της Νέας Εστίας, καθώς και για τα δύο ιδρύματα των οποίων είναι σήμερα επικεφαλής: τον Άρτο Ζωής και την Εθνική Βιβλιοθήκη. Τέλος, για ζητήματα γενικότερα και μεγάλα, όπως η αρρώστια και ο πόνος, η πίστη και η θρησκεία, ο εβραϊσμός και ο αντισημιτισμός, η πολιτική και η Αριστερά, η λογοτεχνία. Αναφέρονται σε προσωπικότητες γοητευτικές, όπως ο Άγγελος Ελεφάντης, o Κορνήλιος Καστοριάδης και ο Ζήσιμος Λορεντζάτος.
Συζητώντας, ο Σταύρος Ζουμπουλάκης και ο Στρατής Μπουρνάζος βουτάνε στα βαθιά, αλλά και πλατσουρίζουν στον αφρό, στα καθημερινά. Πετάγονται, έτσι, κατά τη φράση του Βάρναλη (που χρησιμοποιεί και ο Παλαμάς για να εγκωμιάσει την ποίηση του πρώτου), «από την καβαλίνα του δρόμου στην κορφή της διπλανής ροδακινιάς».
***
O Σταύρος Ζουμπουλάκης γεννήθηκε το 1953 στη Συκιά Λακωνίας. Σπούδασε νομική και φιλολογία στην Αθήνα, και φιλοσοφία στο Παρίσι. Υπηρέτησε πολλά χρόνια στη Μέση Εκπαίδευση. Από το 1998 ώς το 2012 διετέλεσε διευθυντής του περιοδικού Νέα Εστία. Είναι πρόεδρος, από το 2008, του ΔΣ του Άρτου Ζωής. Τον Φεβρουάριο του 2013 ορίστηκε πρόεδρος του Εφορευτικού Συμβουλίου της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Ελλάδος. Το 2015 αναγορεύτηκε επίτιμος διδάκτορας του Τμήματος Φιλοσοφίας, Παιδαγωγικής και Ψυχολογίας του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, και το 2019 του τμήματος Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Κρήτης. Το 2017 τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Δοκιμίου-Κριτικής για το βιβλίο του Υπό το φως του μυθιστορήματος (2015) και με το Βραβείο της Ακαδημίας Αθηνών – Ίδρυμα Πέτρου Χάρη για το βιβλίο του Ο στεναγμός των πενήτων: Δοκίμια για τον Παπαδιαμάντη (2016).
***
Ο Στρατής Μπουρνάζος γεννήθηκε το 1969 στην Αθήνα. Σπούδασε ιστορία στην Αθήνα και το Ρέθυμνο και είναι διδάκτορας ιστορίας του Πανεπιστημίου Κρήτης. Τα ερευνητικά του ενδιαφέροντα εστιάζονται στην ιστορία της εκπαίδευσης, τον ελληνικό αντικομμουνισμό, το στρατόπεδο της Μακρονήσου και τον Πολιτισμικό Ψυχρό Πόλεμο. Υπήρξε συνεπιμελητής και στη συνέχεια επιμελητής των «Ενθεμάτων» της κυριακάτικης Αυγής (2002-2016).
Δουλεύει ως διορθωτής κειμένων. Η μελέτη του, με θέμα τον Πολιτισμικό Ψυχρό Πόλεμο και το Congress for Cultural Freedom στην Ελλάδα, 1950-1967, θα κυκλοφορήσει το 2021, από τις εκδόσεις Αντίποδες.
στο εξώφυλλο:
Δήμητρα Παπακωνσταντίνου, Ο σίτος, ο οίνος και το έλαιον, σινική μελάνη σε χαρτί (2006).
Το έργο ανήκει στον συγγραφέα και το βλέπει κάθε μέρα στο γραφείο του.

Κοσμάς Πολίτης, «Λεμονοδάσος»


 #ΝέαΚυκλοφορία: Κοσμάς Πολίτης, «Λεμονοδάσος». Αγγέλα Καστρινάκη: «Αναζητώντας το χρυσόμαλλο δέρας: ένα ταξίδι στους μύθους και στα σύμβολα του «Λεμονοδάσους», στη σειρά: Παλαιά Κείμενα, Νέες Αναγνώσεις, https://bit.ly/2WfPXur

«Το «Λεμονοδάσος» αφηγείται την ιστορία του έρωτα ανάμεσα στον Παύλο και στη Βίργκω. Δυο νέοι που διαφέρουν πολύ μεταξύ τους –με ροπή προς τους εύκολους έρωτες ο Παύλος, περήφανη παρθένα η Βίργκω– αγαπούν με πάθος ο ένας τον άλλον και τον παιδεύουν εξίσου. Η ιστορία διαδραματίζεται στην αστική Αθήνα και στον κοσμικό Πόρο κατά τη δεκαετία του 1920, με άρωμα εποχής αλλά και μεπροβληματισμούς που παραμένουν επίκαιροι. Να παντρευτεί κανείς το πρόσωπο που αγαπά ή να μη διασύρει τον έρωτά του μες στη σκόνη της καθημερινότητας; Μήπως η ευτυχία έγκειται «στα όνειρά μας που μένουν ανέπαφα από τη φθορά της ζωής»; Ένα δροσερό και βαθύ έργο, ένα κλασικό κείμενο της νεοελληνικής λογοτεχνίας.
Η μελέτη της Αγγέλας Καστρινάκη επιχειρεί να αποκαλύψει το κρυμμένο υπόστρωμα του έργου, το πυκνό συμβολικό του δίχτυ. Βήμα το βήμα η συγγραφέας φέρνει στην επιφάνεια τη δεύτερη σημασία των ονομάτων, των τόπων, των πράξεων των ηρώων. Το δάσος, η ανάβαση, ο χορός, το ταξίδι, η ενατένιση των άστρων ή ακόμα και ένα λουτρό με παγωμένο νερό ανάγονται στις μυστηριακές αρχετυπικές τους μήτρες. Το ταξίδι του ήρωα για την απόκτηση του «καστανόμαλλου δέρατος», που συμβολίζει την αναζήτηση της τελειότητας, γίνεται ταυτόχρονα και μια περιπλάνηση στους μύθους και στα σύμβολα του ανθρώπινου πολιτισμού».
Δείτε περισσότερα για το βιβλίο: https://bit.ly/2WfPXur
Δείτε τη σειρά: Παλαιά Κείμενα, Νέες Αναγνώσεις: https://bit.ly/34dZZk1

Τρίτη 22 Δεκεμβρίου 2020

«ΠΟΛΥΧΡΩΜΟ ΔΕΝΔΡΙ» ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΚΕΦΑΛΟΣ

 


ΕΚΔΟΘΗΚΕ H ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΣΥΛΛΟΓΗ (Ε-ΒΟΟΚ) ΤΗΣ ΒΑΣΙΛΕΙΑΣ ΤΣΑΚΛΗ ΜΕ ΤΙΤΛΟ: «ΠΟΛΥΧΡΩΜΟ ΔΕΝΔΡΙ» ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΚΕΦΑΛΟΣ
ΠΡΟΛΟΓΟΣ
Με αυτή τη δεύτερη ποιητική συλλογή «ΠΟΛΥΧΡΩΜΟ ΔΕΝΔΡΙ» θα ήθελα να εκφράσω τα βήματα που έχω κάνει στην ποίηση. Η γραφή σαφώς και είναι εξελιγμένη και διαφοροποιημένη από τη πρώτη μου συλλογή, η οποία μου άνοιξε, αυτή τη γεμάτη εκπλήξεις, πόρτα της ΠΟΙΗΣΗΣ.
Η έμπνευση μου σε αυτή τη συλλογή είναι παρμένη κυρίως από κοινωνικά θέματα, όπως είναι ο πόλεμος, η ειρήνη, η προσφυγιά, η Πολυπολιτισμικότητα κι άλλα. Το βιβλίο δεν περιλαμβάνει ερωτικά ποιήματα, παρά μερικούς λογισμούς μου πάνω στην ευτυχία και τη ζωή.
Θεωρώ τα κοινωνικά ζητήματα κομμάτια της ζωή μας που μας επηρεάζουν σε πολλές σχέσεις μας. Σαφώς και η αγάπη και ο έρωτας μας δίνουν τεράστια έμπνευση και είναι η κινητήριος δύναμη του βίου μας. Όμως το υλικό μου για κοινωνικά θέματα ήταν επίσης αρκετό για να το μοιραστώ σε αυτή τη ποιητική συλλογή με αναγνώστες και φίλους.
Τώρα, για την επιλογή της ηλεκτρονικής έκδοσης, θα ήθελα να τονίσω πως θεωρώ τα νέα μέσα τεχνολογίας έναν περισσότερο ευέλικτο και ταχύτερο τρόπο, ώστε να ξετυλιχτεί ο πλούτος της ποίησης σε περισσότερο κόσμο.
Τέλος, ευχαριστώ θερμά τις εκδόσεις Κέφαλος για την έκδοση της συλλογής. Επίσης, τους ευχαριστώ πολύ και για τη στήριξή τους τα τελευταία ποιητικά μου χρόνια!
Βασιλεία Τσάκλη
Ποιήτρια
***ΑΠΟΚΤΗΣΤΕ ΚΙ ΕΣΕΙΣ ΤΗ ΝΕΑ ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΣΥΛΛΟΓΗ ΤΗΣ ΒΑΣΙΛΕΙΑΣ ΤΣΑΚΛΗ ΚΑΝΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ ΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΜΑΣ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟΥ: www.ekdoseiskefalos.gr

Don DeLillo «Η σιωπή»


 «Ο ΝτεΛίλο διανύει την ένατη δεκαετία της ζωής του, αλλά δεν υπάρχει αμφιβολία πως παραμένει ένας από τους σημαντικότερους Αμερικανούς συγγραφείς. Οι εικόνες της Νέας Υόρκης με κινητά, υπολογιστές και υπηρεσίες να έχουν τεθεί εκτός λειτουργίας, το παραλήρημα του μάρτιν, που ανθολογεί και συνοψίζει τα εφιαλτικά μοτίβα του συγγραφέα από έναν μεγάλο αριθμό βιβλίων του, […] το αφόρητο αίσθημα της μοναξιάς και της απομόνωσης, που καταλαμβάνει δικαίους και αδίκους, όπως και το θηριώδες κενό, που ανατρέπει σαρωτικά κάθε νόρμα και κανονικότητα (κανένας πια δεν πρόκειται να είναι όπως ήταν πριν), με άλλα λόγια κάθε σελίδα και κάθε κεφάλαιο της ιστορίας καταλήγουν στο ίδιο πράγμα – στο να επιβεβαιώσουν πανηγυρικά τον τίτλο της, στο να αποδείξουν πως όλοι οι δρόμοι, από τις κεντρικές αρτηρίες και τις μεγάλες λεωφόρους μέχρι τα πιο απόμερα στενοσόκακα, οδηγούν στη σιωπή.»

Ο Βαγγέλης Χατζηβασιλείου γράφει στο Αθηναϊκό-μακεδονικό Πρακτορείο Ειδήσεων για το τελευταίο μυθιστόρημα του Don DeLillo «Η σιωπή», που κυκλοφόρησε στη σειρά Aldina ταυτόχρονα με την Αμερική (μετάφραση: Ζωή Μπέλλα-Αρμάου, έργο εξωφύλλου: Γεύσω Παπαδάκη).
Διαβάστε ολόκληρο το άρθρο: https://bit.ly/2L3EZWj

Σάββατο 19 Δεκεμβρίου 2020

Υποβολή ταινιών στο 23ο Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης

 


Υποβολή ταινιών στο 23ο Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης

Το Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης προσκαλεί παραγωγούς και δημιουργούς να καταθέσουν τα έργα τους στο ελληνικό πρόγραμμά του.
Στο διεθνές διαγωνιστικό τμήμα έχουν τη δυνατότητα να συμμετάσχουν έως 3 ελληνικά ντοκιμαντέρ, διάρκειας άνω των 70 λεπτών. Επίσης, έως 3 ντοκιμαντέρ άνω των 50 λεπτών, έχουν τη δυνατότητα να συμμετάσχουν στο διαγωνιστικό τμήμα Newcomers για πρώτες ή δεύτερες ταινίες δημιουργών. Παράλληλα, έως δύο ελληνικά ντοκιμαντέρ άνω των 45 λεπτών θα μπορούν να συμμετάσχουν στο Διαγωνιστικό Τμήμα Film Forward, που δοκιμάζει τα όρια της φόρμας, κοιτάζοντας το ντοκιμαντέρ μέσα από ένα ριζοσπαστικό πρίσμα.
Το Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης αποτελεί «εισιτήριο» για τα Όσκαρ®, αφού βρίσκεται ανάμεσα στα κορυφαία φεστιβάλ του κόσμου που επέλεξε η Αμερικανική Ακαδημία Κιν/κών Τεχνών και Επιστημών για να συνεργαστεί στη διαμόρφωση της τελικής λίστας των ντοκιμαντέρ που μπορούν να διεκδικήσουν το Όσκαρ Καλύτερου Ντοκιμαντέρ. Πιο συγκεκριμένα, η Ακαδημία δίνει τη δυνατότητα στα φιλμ που κερδίζουν το πρώτο βραβείο σε αυτά τα φεστιβάλ, να είναι αυτόματα στη λίστα επιλογής της κατηγορίας.
Οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να καταθέσουν τα έργα τους χρησιμοποιώντας τον παραπάνω σύνδεσμο. Η προθεσμία λήγει την Τρίτη 12 Ιανουαρίου 2021.
Greek Documentary Association
Ένωση Σκηνοθετών Παραγωγών Ελληνικού Κινηματογράφου (ΕΣΠΕΚ)
Ελληνική Ακαδημία Κινηματογράφου / Hellenic Film Academy

ΚΑΙ ΠΑΜΕ ΠΡΙΜΑ… της Μαρίνας Σωτηροπούλου

  ΚΑΙ ΠΑΜΕ ΠΡΙΜΑ… της Μαρίνας Σωτηροπούλου / Νέο έργο Μια επίκαιρη κωμωδία για την παρακμή της πολιτικής αλλά και της κοινωνίας ΠΡΕΜΙΕΡΑ Σάβ...