- Κατερίνα Σπυροπούλου
Οι Εκδόσεις Texto Λεξικοπωλείο-Βιβλιοπωλείο έχουν μεγάλη εμπειρία σε εκδόσεις και στη διοργάνωση βιβλιοπαρουσιάσεων, με κίνητρο τη βαθιά αγάπη τους για τη λογοτεχνία και τη γαλλική γλώσσα και την επιθυμία τους να προσφέρουν στον ελληνογαλλικό πολιτισμό. Δεν θα ήταν υπερβολή να προσομοιάσουμε το χαριτωμένο, φιλόξενο «Λεξικοπωλείο», στην είσοδο του Παγκρατίου, στο άλλοτε γνωστό Βατραχονήσι, με τη ζεστή ατμόσφαιρα ιστορικών βιβλιοπωλείων, όπως του θρυλικού Shakespeare and Company και, γιατί όχι, του ιστορικού Κάουφμαν.
Η δίγλωσση έκδοση του χρονικού-λευκώματος Το βιβλιοπωλείο Κάουφμαν επιβεβαιώνει τα παραπάνω και το εξαίρετο εκδοτικό εγχείρημα δεν θα μπορούσε να πραγματοποιηθεί χωρίς την εύστοχη και έξυπνη σύνθεση της συντακτικής ομάδας με τους καταξιωμένους Δημήτρη Παντελοδήμο, ομότιμο καθηγητή του Τμήματος Ιστορίας και Αρχαιολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, μεταφραστή και κριτικό λογοτεχνίας, τον πρώην διευθυντή του Γαλλικού Ινστιτούτου Πειραιά, Marcel Durand, και τον Philippe Mignon, πρώην υπάλληλο του βιβλιοπωλείου Κάουφμαν, ο οποίος βίωσε το τέλος της χρυσής εποχής αυτού του ξεχωριστού χώρου. Και οι τρεις συνεργάστηκαν με την εκδότρια της Texto Λεξικοπωλείο, Odile Bréhier, που εμπνεύστηκε την έκδοση του λευκώματος, και συνέβαλαν στην επιτυχία του όλου εγχειρήματος.
Το βιβλιοπωλείο Κάουφμαν έγινε γρήγορα θεσμός για την αθηναϊκή κοινωνία.
Το λεύκωμα αποτελεί ένα ταξίδι στον χρόνο, μια αφήγηση της ζωής του Χέρμαν Κάουφμαν και της πορείας του βιβλιοπωλείου του: από το 1919, όταν ο Κάουφμαν βιοποριζόταν από το πλανόδιο εμπόριο γραμματοσήμων, τη σταδιακή επέκταση της δραστηριότητάς του στην πώληση και αγορά παλαιών βιβλίων, μέχρι τη μόνιμη στέγαση και το άνοιγμα του βιβλιοπωλείου του στην οδό Σταδίου 28 και την εξέλιξή του σε βασικό φορέα διάδοσης της γαλλικής Γραμματείας στην Ελλάδα. Με φόντο σημαντικά γεγονότα, πολέμους, κοινωνικές αντιπαραθέσεις, το βιβλιοπωλείο δεν παρείχε μόνο απλόχερα τη δυνατότητα επαφής με τα σύγχρονα ρεύματα της γαλλικής λογοτεχνίας της εποχής, αλλά συνέβαλε ουσιαστικά στην καθιέρωση πρωτοεμφανιζόμενων ποιητών ή πεζογράφων στον Νεοελληνικό Παρνασσό, με την ίδρυση ενός καλαίσθητου εκδοτικού οίκου με την επωνυμία Κασταλία. Ο νέος εκδοτικός οίκος συγκέντρωνε την αφρόκρεμα της λογοτεχνίας. Τερζάκης, Θεοτοκάς, Σεφέρης, Εμπειρίκος, Μυριβήλης, Βενέζης και άλλοι της γενιάς του ’30 εξέδιδαν τα έργα τους στην Κασταλία, ενώ, μεταξύ των συνεργατών, συγκαταλεγόταν και ο Κ. Θ. Δημαράς. Ιδιαίτερη μνεία πρέπει να γίνει και στις μετέπειτα εκδοτικές δραστηριότητες του Κάουφμαν. Αναφέρομαι στην έκδοση των πρώτων λεξικών, ελληνογαλλικού και γαλλοελληνικού, που καθιερώθηκαν ως τα πλέον έγκυρα λεξικά της εποχής, όπως και στη συλλογή διάδοσης στη Γαλλία από τον Hatier μεταφράσεων στη γαλλική έργων της νεοελληνικής λογοτεχνίας, καθιστώντας τα γνωστά στο ευρύ γαλλόφωνο κοινό.
Το βιβλιοπωλείο Κάουφμαν έγινε γρήγορα θεσμός για την αθηναϊκή κοινωνία, για τους ανθρώπους του πνεύματος και τους επιστήμονες, χώρος ενημέρωσης, «τόπος συναισθηματικής αγωγής», πρόσκληση για βαθιά κατάδυση στην πληθώρα των βιβλίων και των εντύπων και ταυτόχρονα ανάταση ψυχής. Οι προσωπικές εμπειρίες και οι αναμνήσεις προσωπικοτήτων, τακτικών θαμώνων του βιβλιοπωλείου Κάουφμαν, συγκινούν και εκπέμπουν τη θελκτική γοητεία που ασκούσε αυτός ο μυθικός χώρος, που αποτελούσε ένα σύμπαν πέρα από τον χωροχρόνο της πραγματικότητας.
Η έκδοση αυτού του λευκώματος είναι πραγματικό κομψοτέχνημα: το εξώφυλλο, τα περιεχόμενα, το χαρτί εκτύπωσης, οι φωτογραφίες αρχείων, η σχολαστική επιμέλεια των κειμένων, η έρευνα και η τεκμηρίωση του αρχειακού υλικού και η καλλιτεχνική σελιδοποίηση. Όσο για την εκδότρια, βιβλιοπώλισσα και δεινή αναγνώστρια Odile Bréhier, θα κρατώ πάντα μέσα μου το χαμόγελο και το πάθος της για τα βιβλία, την ανάγνωση και τους συγγραφείς. Γνωρίζει πολύ καλύτερα απ’ όσο φανταζόμαστε τις αναγνωστικές μας προτιμήσεις και μας προτείνει βιβλία κομμένα και ραμμένα στα μέτρα μας· κι όταν μας παροτρύνει να διαβάσουμε κάτι νέο, μας οδηγεί σε άγνωστα μονοπάτια, διευρύνοντας με μαγικό τρόπο τον αναγνωστικό μας ορίζοντα.
[Κατερίνα Σπυροπούλου, Δρ Αναπληρώτρια Ακολούθου Επιστημονικής και Πανεπιστημιακής Συνεργασίας – Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος]
Το βιβλιοπωλείο Κάουφμαν – La librairie Kauffmann
Συλλογικό έργο
Καλλιτεχνική επιμέλεια: Άννα Αγγελιδάκη
Φωτογραφίες: Θεόδωρος Χουρμουζιάδης
Texto – Lexikopoleio
368 σελ.
ISBN: 978-618-87394-0-6
Τιμή: 42,22€
https://diastixo.gr/kritikes/diafora/25355-bibliopoleio-kauffmann


Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου